ра̄са-стхалӣра-ва̄лу — песок с места, где Господь Кришна проводил танец раса; говардханера-ш́ила̄ — камень с холма Говардхана; ш́ушка — сухой; пакка — зрелый; пӣлу-пхала — плод дерева пилу; а̄ра — также; гун̃джа̄-ма̄ла̄ — гирлянду из маленьких раковин.
Перевод:
Он передал для Чайтаньи Махапрабху песок с того места, где проходила раса-лила, камень с холма Говардхана, высушенные зрелые плоды дерева пилу и гирлянду из маленьких раковин.
прабхура-нимитта — для Шри Чайтаньи Махапрабху; эка-стха̄на — одно место; мане — в уме; вича̄рила — подумал; два̄даш́а̄дитйа-т̣ила̄йа — на холме под названием Двадашадитья; эка — один; мат̣ха — храм; па̄ила — подыскал.
Перевод:
Вскоре после этого Санатана Госвами подыскал для Шри Чайтаньи Махапрабху место во Вриндаване, где Он мог остановиться. Это был храм на холме под названием Двадашадитья-Тила.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».