Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.50
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.50
Транскрипция: ‘мукунда сарасватӣ’ на̄ма саннйа̄сӣ маха̄джане эка бахирва̄са тен̇хо дила сана̄тане
Синонимы: мукунда-сарасватӣ — Мукунда Сарасвати; на̄ма — по имени; саннйа̄сӣ — санньяси; эка — одно; бахирва̄са — облачение санньяси; тен̇хо — он; дила — дал; сана̄тане — Санатане Госвами.
Перевод: Прежде один великий санньяси по имени Мукунда Сарасвати подарил Санатане Госвами свое облачение.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.51
Транскрипция: сана̄тана сеи вастра мастаке ба̄ндхийа̄ джагада̄нандера ва̄са̄-два̄ре васила̄ а̄сийа̄
Синонимы: сана̄тана — Санатана Госвами; сеи — тем; вастра — куском ткани; мастаке — голову; ба̄ндхийа̄ — обмотав; джагада̄нандера — Джагадананды Пандита; ва̄са̄-два̄ре — у дверей жилища; васила̄ — сел; а̄сийа̄ — придя.
Перевод: Санатана Госвами обмотал этот кусок ткани вокруг головы и, придя к Джагадананде Пандиту, сел у входа.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.52
Транскрипция: ра̄тула вастра декхи’ пан̣д̣ита према̄вишт̣а ха-ила̄ ‘маха̄прабхура праса̄да’ джа̄ни’ та̄н̇ха̄ре пучхила̄
Синонимы: ра̄тула — красную; вастра — ткань; декхи’ — увидев; пан̣д̣ита — Джагадананда Пандит; према-а̄вишт̣а-ха-ила̄ — ощутил прилив экстатической любви; маха̄прабхура-праса̄да — священный дар Шри Чайтаньи Махапрабху; джа̄ни’ — думая; та̄н̇ха̄ре-пучхила̄ — спросил у него.
Перевод: Решив, что красная ткань была подарком Чайтаньи Махапрабху, Джагадананда Пандит ощутил прилив экстатической любви. Потом он обратился с вопросом к Санатане Госвами.