Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.42
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.42
Транскрипция: саба бхакта-ган̣а-т̣ха̄н̃и а̄джн̃а̄ ма̄гила̄ вана-патхе чали’ чали’ ва̄ра̄н̣асӣ а̄ила̄
Синонимы: саба-бхакта-ган̣а-т̣ха̄н̃и — у всех преданных; а̄джн̃а̄-ма̄гила̄ — попросил разрешение; вана-патхе-чали’-чали’ — по лесной дороге; ва̄ра̄н̣асӣ-а̄ила̄ — достиг Варанаси.
Перевод: Испросив позволение у всех преданных, он пустился в путь. Лесная дорога скоро привела его в Варанаси.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.43
Транскрипция: тапана-миш́ра, чандраш́екхара, — дон̇ха̄ре милила̄ та̄н̇ра т̣ха̄н̃и прабхура катха̄ сакала-и ш́унила̄
Синонимы: тапана-миш́ра — с Тапаной Мишрой; чандраш́екхара — Чандрашекхарой; дон̇ха̄ре-милила̄ — встретился с обоими; та̄н̇ра-т̣ха̄н̃и — от него; прабхура — о Шри Чайтанье Махапрабху; катха̄ — повествования; сакала-и — все; ш́унила̄ — услышали.
Перевод: Встретив в Варанаси Тапану Мишру и Чандрашекхару, он рассказал им разные истории о Шри Чайтанье Махапрабху.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.44
Транскрипция: матхура̄те а̄си’ милила̄ сана̄тане дуи-джанера сан̇ге дун̇хе а̄нандита мане
Синонимы: матхура̄те-а̄си’ — идя до Матхуры; милила̄-сана̄тане — встретился с Санатаной Госвами; дуи-джанера — обоих; сан̇ге — от общения; дун̇хе — обоих; а̄нандита-мане — обрадовавшись в сердце.
Перевод: В конце концов Джагадананда Пандит достиг Матхуры, где повстречал Санатану Госвами. Они были очень рады увидеть друг друга.
>