16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 13.109

ра̄мада̄са йади пратхама прабхуре милила̄
маха̄прабху адхика та̄н̇ре кр̣па̄ на̄ карила̄
ра̄мада̄са — преданный Рамадас Вишваса; йади — когда; пратхама — в первый раз; прабхуре-милила̄ — встретился со Шри Чайтаньей Махапрабху; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; адхика — много; та̄н̇ре — ему; кр̣па̄ — милости; на̄-карила̄ — не явил.

Перевод:

Когда Рамадас Вишваса встретился со Шри Чайтаньей Махапрабху, Господь не оказал ему особой милости, хотя это была их первая встреча.
Следующие материалы:
антаре мумукшу тен̇хо, видйа̄-гарвава̄н
сарва-читта-джн̃а̄та̄ прабху — сарваджн̃а бхагава̄н
антаре — в сердце; мумукшу — желающий освобождения; тен̇хо — он; видйа̄-гарвава̄н — очень гордый своей ученостью; сарва-читта-джн̃а̄та̄ — знающий сердце каждого; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; сарва-джн̃а-бхагава̄н — всеведущий Господь, Верховная Личность.

Перевод:

В сердце Рамадас Вишваса был имперсоналистом, желающим слиться с бытием Господа, и очень гордился своей ученостью. И Шри Чайтанья Махапрабху, будучи всеведущим Верховным Господом, которому открыто сердце каждого, хорошо знал об этом.
ра̄мада̄са каила̄ табе нӣла̄чале ва̄са
пат̣т̣ана̄йака-гошт̣хӣке пад̣а̄йа ‘ка̄вйа-прака̄ш́а’
ра̄мада̄са — Рамадас Вишваса; каила̄ — совершал; табе — тогда; нӣла̄чале-ва̄са — проживание в Джаганнатха-Пури; пат̣т̣ана̄йака-гошт̣хӣке — семью Паттанаяков (потомков Бхавананды Рая); пад̣а̄йа — учит; ка̄вйа-прака̄ш́а — по книге «Кавья-пракаша».

Перевод:

Рамадас Вишваса стал жить в Джаганнатха-Пури и преподавать «Кавья-пракашу» семье Паттанаяков [потомкам Бхавананды Рая].
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».