Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.88
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.88
Транскрипция:
прабхура на̄ме ма̄та̄ре дан̣д̣ават каила̄
прабхура винати-стути ма̄та̄ре кахила̄
Синонимы:
прабхура-на̄ме — от имени Шри Чайтаньи Махапрабху; ма̄та̄ре — Его матери; дан̣д̣ават-каила̄ — поклонился; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; винати-стути — смиренные молитвы; ма̄та̄ре — Его матери; кахила̄ — передал.
Перевод:
Он поклонился Шачимате от имени Господа Чайтаньи Махапрабху и рассказал ей, о чем ее смиренно молит Господь.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.89
Транскрипция:
джагада̄нанде па̄н̃а̄ ма̄та̄ а̄нандита мане
тен̇хо прабхура катха̄ кахе, ш́уне ра̄три-дине
Синонимы:
джагада̄нанде — Джагадананды; па̄н̃а̄ — приход; ма̄та̄ — Шачимата; а̄нандита-мане — в большом счастье; тен̇хо — он; прабхура-катха̄ — игры Шри Чайтаньи Махапрабху; кахе — рассказывает; ш́уне — слушает; ра̄три-дине — день и ночь.
Перевод:
Прибытие Джагадананды очень обрадовало Шачимату. День и ночь она слушала, как он рассказывал о Господе Чайтанье Махапрабху.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.90
Транскрипция:
джагада̄нанда кахе, — “ма̄та̄, кона кона дине
тома̄ра этха̄ а̄си’ прабху карена бходжане
Синонимы:
джагада̄нанда-кахе — Джагадананда сказал; ма̄та̄ — мать; кона-кона-дине — иногда; тома̄ра-этха̄-а̄си’ — приходя к тебе; прабху — Господь; карена-бходжане — принимает пищу.
Перевод:
Джагадананда Пандит сказал: «Дорогая матушка, иногда Господь приходит сюда и съедает все, что ты предлагаешь на алтаре».
>