пунах̣-пунах̣ — снова и снова; пан̣д̣ита — Джагадананда Пандит; на̄на̄-вйан̃джана — различные овощи; паривеш́е — накладывал; бхайе — из опасения; кичху — что-либо; на̄-балена — не говорит; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; кха̄йена — ест; харише — довольно.
Перевод:
Джагадананда Пандит продолжал класть на тарелку Господу всевозможные овощные блюда. И, боясь обидеть его, Господь не останавливал Джагадананду, а продолжал с удовольствием есть.
а̄граха-карийа̄ — с большим рвением; пан̣д̣ита — Джагадананда Пандит; кара̄ила̄-бходжана — кормил; а̄ра-дина — в другие дни; хаите — чем; бходжана — еда; хаила — была; даш́а-гун̣а — в десять раз больше.
Перевод:
Своей настойчивостью Джагадананда Пандит заставил Господа съесть в десять раз больше, чем Он ел в обычные дни.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».