пунах̣-пунах̣ — снова и снова; пан̣д̣ита — Джагадананда Пандит; на̄на̄-вйан̃джана — различные овощи; паривеш́е — накладывал; бхайе — из опасения; кичху — что-либо; на̄-балена — не говорит; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; кха̄йена — ест; харише — довольно.
Перевод:
Джагадананда Пандит продолжал класть на тарелку Господу всевозможные овощные блюда. И, боясь обидеть его, Господь не останавливал Джагадананду, а продолжал с удовольствием есть.
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".