Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.123
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.123
Транскрипция: эта бали’ прабху гела̄, пан̣д̣ита ут̣хила̄ сна̄на кари’ на̄на̄ вйан̃джана рандхана карила̄
Синонимы: эта-бали’ — сказав это; прабху-гела̄ — Шри Чайтанья Махапрабху пошел; пан̣д̣ита-ут̣хила̄ — Джагадананда Пандит встал; сна̄на-кари’ — совершив омовение; на̄на̄ — различные; вйан̃джана — овощи; рандхана-карила̄ — приготовил.
Перевод: Сказав это, Шри Чайтанья Махапрабху ушел, а Джагадананда Пандит встал, омылся и стал готовить всевозможные блюда из овощей.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.124
Транскрипция: мадхйа̄хна карийа̄ прабху а̄ила̄ бходжане па̄да пракша̄лана кари’ дилена а̄сане
Синонимы: мадхйа̄хна-карийа̄ — закончив полуденные ритуалы; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; а̄ила̄ — пришел; бходжане — обедать; па̄да-пракша̄лана-кари’ — омыв стопы; дилена-а̄сане — усадил.
Перевод: Закончив полуденные ритуалы, Господь пришел на обед. Джагадананда Пандит омыл Его стопы и удобно усадил.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.125
Транскрипция: сагхр̣та ш́а̄лйанна кала̄-па̄те стӯпа каила̄ кала̄ра д̣он̇га̄ бхари’ вйан̃джана чаудике дхарила̄
Синонимы: са-гхр̣та — сдобренный ги; ш́а̄ли-анна — рис высшего качества; кала̄-па̄те — на банановый лист; стӯпа-каила̄ — наложил горой; кала̄ра-д̣он̇га̄ — чашечки из коры бананового дерева; бхари’ — наполнив; вйан̃джана — овощные блюда; чау-дике — вокруг; дхарила̄ — расставил.
Перевод: Он сварил лучшего риса, полил его ги и выложил горой на банановый лист. Вокруг него он расставил разные овощные блюда в чашечках из коры бананового дерева.