Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.114
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.114
Транскрипция: патхе йа̄ите таила-гандха мора йеи па̄бе ‘да̄рӣ саннйа̄сӣ’ кари’ а̄ма̄ре кахибе
Синонимы: патхе-йа̄ите — проходя по дороге; таила-гандха — запах масла; мора — Мой; йеи-па̄бе — кто-то почувствует; да̄рӣ-саннйа̄сӣ — санньяси-тантрик, содержащий женщин ради чувственных наслаждений; кари’ — как; а̄ма̄ре-кахибе — будут говорить обо Мне.
Перевод: «Если кто-то, проходя мимо Меня по дороге, ощутит аромат этого масла, то он подумает, что Я — дари-санньяси [санньяси-тантрик, сожительствующий с женщинами]».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.115
Транскрипция: ш́уни прабхура ва̄кйа говинда мауна карила̄ пра̄тах̣-ка̄ле джагада̄нанда прабху-стха̄не а̄ила̄
Синонимы: ш́уни — услышав; прабхура-ва̄кйа — слова Шри Чайтаньи Махапрабху; говинда — Говинда; мауна-карила̄ — замолчал; пра̄тах̣-ка̄ле — утром; джагада̄нанда — Джагадананда Пандит; прабху-стха̄не — к Шри Чайтанье Махапрабху; а̄ила̄ — пришел.
Перевод: Услышав эти слова Шри Чайтаньи Махапрабху, Говинда больше ничего не сказал. На следующее утро Джагадананда пришел увидеться с Господом.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 12.116
Транскрипция: прабху кахе, — “пан̣д̣ита, таила а̄нила̄ гауд̣а ха-ите а̄ми та’ саннйа̄сӣ, — таила на̄ па̄ри ла-ите
Синонимы: прабху-кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; пан̣д̣ита — Мой дорогой Пандит; таила — масло; а̄нила̄ — принес; гауд̣а-ха-ите — из Бенгалии; а̄ми — Я; та’ — но; саннйа̄сӣ — санньяси; таила — масло; на̄-па̄ри-ла-ите — не могу принять.
Перевод: Шри Чайтанья Махапрабху сказал Джагадананде Пандиту: «Дорогой Пандит, ты принес Мне масло из Бенгалии, но, будучи санньяси, Я не могу его принять».
>