Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.84
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.84
Транскрипция: сварӯпа, джагада̄нанда, ка̄ш́ӣш́вара, ш́ан̇кара ча̄ри-джана паривеш́ана каре нирантара
Синонимы: сварӯпа — Сварупа Дамодара Госвами; джагада̄нанда — Джагадананда Пандит; ка̄ш́ӣш́вара — Кашишвара; ш́ан̇кара — Шанкара; ча̄ри-джана — четыре человека; паривеш́ана-каре — раздают; нирантара — непрерывно.
Перевод: Четверо преданных — Сварупа Дамодара, Джагадананда, Кашишвара и Шанкара — раздавали прасад без передышки.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.85
Транскрипция: прабху на̄ кха̄иле кеха на̄ каре бходжана прабхуре се дине ка̄ш́ӣ-миш́рера нимантран̣а
Синонимы: прабху-на̄-кха̄иле — пока Господь не станет есть; кеха-на̄-каре-бходжана — никто не будет есть; прабхуре — Шри Чайтанье Махапрабху; се-дине — в тот день; ка̄ш́ӣ-миш́рера — от Каши Мишры; нимантран̣а — приглашение.
Перевод: Никто из преданных не начал бы есть до того, как начнет Сам Господь. Однако в тот день Каши Мишра пригласил Господа к себе на обед.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.86
Транскрипция: а̄пане ка̄ш́ӣ-миш́ра а̄ила̄ праса̄да лан̃а̄ прабхуре бхикша̄ кара̄ила̄ а̄граха карийа̄
Синонимы: а̄пане — лично; ка̄ш́ӣ-миш́ра — Каши Мишра; а̄ила̄ — пришел; праса̄да-лан̃а̄ — взяв прасад; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; бхикша̄-кара̄ила̄ — накормил прасадом; а̄граха-карийа̄ — с большим вниманием.
Перевод: Поэтому Каши Мишра сам пришел и с большой любовью разложил прасад перед Шри Чайтаньей Махапрабху и попросил Его начать есть.
>