табе — затем; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; саба — всеми; бхакта-ган̣а-сан̇ге — с преданными; самудре — в океане; карила̄-сна̄на — совершил омовение; джала-кели — игры в воде; ран̇ге — в великом восторге.
Перевод:
После санкиртаны Шри Чайтанья Махапрабху вместе со Своими преданными совершил омовение в океане, плавая и играя в воде в великом восторге.
харида̄се — Харидаса; прадакшин̣а-кари’ — обойдя вокруг; а̄ила-сим̇ха-два̄ре — направились к Львиным воротам храма Джаганнатхи; хари-кӣртана-кола̄хала — громоподобное совместное пение святого имени; сакала-нагаре — по всему городу.
Перевод:
Обойдя вокруг могилы Харидаса Тхакура, Шри Чайтанья Махапрабху направился к Львиным воротам (Симха-дваре) храма Джаганнатхи. Все горожане участвовали в киртане, и громоподобный звук этого киртана разносился по всему городу.