Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.54
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.54
Транскрипция: сва-хр̣дайе а̄ни’ дхарила прабхура чаран̣а сарва-бхакта-пада-рен̣у мастака-бхӯшан̣а
Синонимы: сва-хр̣дайе — на сердце; а̄ни’ — взяв; дхарила — держал; прабхура-чаран̣а — лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху; сарва-бхакта — всех преданных; пада-рен̣у — пыль со стоп; мастака-бхӯшан̣а — украшение на голове.
Перевод: Он поставил лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху себе на сердце и посыпал голову пылью с лотосных стоп всех присутствующих преданных.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.55
Транскрипция: ‘ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа’ ш́абда балена ба̄ра ба̄ра прабху-мукха-ма̄дхурӣ пийе, нетре джала-дха̄ра
Синонимы: ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа — Господь Шри Кришна Чайтанья; ш́абда — слова; балена — произносит; ба̄ра-ба̄ра — снова и снова; прабху-мукха-ма̄дхурӣ — сладость лика Шри Чайтаньи Махапрабху; пийе — пьет; нетре — глазами; джала-дха̄ра — нескончаемый поток слёз.
Перевод: Он стал повторять святое имя Шри Кришны Чайтаньи снова и снова. Пока он пил нектар красоты лика Господа, слезы непрерывным потоком текли у него из глаз.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.56
Транскрипция: ‘ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа’ ш́абда карите учча̄ран̣а на̄мера сахита пра̄н̣а каила уткра̄ман̣а
Синонимы: ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа — Шри Кришна Чайтанья; ш́абда — звук; карите-учча̄ран̣а — произнося; на̄мера-сахита — с именем; пра̄н̣а — жизнь; каила-уткра̄ман̣а — ушла.
Перевод: Произнося святое имя Шри Кришны Чайтаньи, он испустил жизненный воздух и покинул тело.
>