16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 11.105

маха̄-бха̄гавата харида̄са — парама-видва̄н
э саубха̄гйа ла̄ги’ а̄ге карила̄ прайа̄н̣а
маха̄-бха̄гавата — великий преданный; харида̄са — Харидас Тхакур; парама-видва̄н — самый ученый; э-саубха̄гйа-ла̄ги’ — благодаря великой удаче; а̄ге — первый; карила̄-прайа̄н̣а — покинул этот мир.

Перевод:

Харидас Тхакур был не только величайшим преданным, но и обладал глубочайшими познаниями. Ему выпала на долю удача — покинуть этот мир до ухода Шри Чайтаньи Махапрабху.

Комментарий:

Здесь говорится, что Харидас Тхакур был величайшим знатоком писаний (парама-видва̄н). В действительности самая важная наука — это наука о том, как освободиться от оков материального существования. Любой, кто знает эту науку, должен считаться величайшим ученым. Каждый, кто понял бренность материального мира и знает, как достичь вечного положения в духовном мире, каждый, кто знает, что Верховную Личность Бога нельзя постичь эмпирическим путем, должен считаться величайшим ученым. Харидас Тхакур постиг эту науку в совершенстве. Поэтому здесь его называют парама-видва̄н. Он сам проповедовал важность повторения маха-мантры Харе Кришна, которое рекомендуют священные писания. В «Шримад-Бхагаватам» (7.5.24) говорится:
ити пум̇са̄рпита̄ вишн̣ау
бхактиш́ чен нава-лакшан̣а̄
крийета бхагаватй аддха̄
тан манйе ’дхӣтам уттамам
Существует девять методов преданного служения Кришне, самыми важными из которых являются шраванам и киртанам — слушание и повторение. Харидас Тхакур прекрасно знал эту науку, поэтому к нему применим эпитет сарва-ш́а̄стра̄дхӣтӣ. Любой, кто постиг суть всех ведических писаний, должен считаться самым образованным человеком, в совершенстве постигшим смысл всех шастр.
Следующие материалы:
чаитанйа-чаритра эи амр̣тера синдху
карн̣а-мана тр̣пта каре йа̄ра эка бинду
чаитанйа-чаритра — жизнь и качества Шри Чайтаньи Махапрабху; эи — это; амр̣тера-синдху — океан нектара; карн̣а — ухо; мана — ум; тр̣пта-каре — удовлетворяет; йа̄ра — которого; эка — одна; бинду — капля.

Перевод:

Деяния и качества Шри Чайтаньи Махапрабху подобны океану нектара, одной капли которого достаточно, чтобы доставить удовольствие слуху и сердцу.
бхава-синдху тариба̄ре а̄чхе йа̄ра читта
ш́раддха̄ кари’ ш́уна сеи чаитанйа-чаритра
бхава-синдху — океан материального существования; тариба̄ре — пересечь; а̄чхе — есть; йа̄ра — чье; читта — желание; ш́раддха̄-кари’ — с верой и любовью; ш́уна — слушайте; сеи — о тех; чаитанйа-чаритра — поступках и качествах Шри Чайтаньи Махапрабху.

Перевод:

Любой, кто стремится пересечь океан невежества, пусть слушает с великой верой о поступках и качествах Шри Чайтаньи Махапрабху.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».