сеи-ка̄ле — тем временем; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; бхакта-ган̣а-сан̇ге — со Своими преданными; нарендре-а̄ила̄ — пришел к озеру Нарендра-Саровара; декхите — чтобы увидеть; джала-кели — игры на воде; ран̇ге — в великой радости.
Перевод:
Шри Чайтанья Махапрабху пришел вместе со Своими ближайшими спутниками к Нарендра-Сароваре, чтобы полюбоваться блаженными играми Господа Джаганнатхи.
сеи-ка̄ле — в то же самое время; а̄ила̄ — прибыли; саба — все; гауд̣ера-бхакта-ган̣а — преданные из Бенгалии; нарендрете — у озера Нарендра-Саровара; прабху-сан̇ге — с Господом Шри Чайтаньей Махапрабху; ха-ила-милана — была встреча.
Перевод:
В то же самое время преданные из Бенгалии тоже достигли озера Нарендра-Саровара, и на его берегах произошла их встреча с Господом.