16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 1.32

а̄ра дина кеха та̄ра декха̄ на̄ па̄ила̄
сиддха-деха па̄н̃а̄ куккура ваикун̣т̣хете гела̄
а̄ра-дина — на другой день; кеха — все они; та̄ра — пса; декха̄-на̄-па̄ила̄ — не увидели; сиддха-деха-па̄н̃а̄ — обрел духовное тело; куккура — пес; ваикун̣т̣хете-гела̄ — вернулся в духовное царство, на Вайкунтху.

Перевод:

С того дня больше никто не видел этого пса, ибо он обрел духовное тело и вернулся в духовное царство, на Вайкунтху.

Комментарий:

Таков результат садху-санги — возможность соприкоснуться со Шри Чайтаньей Махапрабху и вернуться домой, к Богу. Достичь этого результата может даже собака, если будет на то милость вайшнава. Поэтому каждого человека нужно побуждать общаться с преданными. Если он сделает для Кришны хотя бы немного, — просто отведает прасада или, еще лучше, будет петь и танцевать вместе с преданными, — то, кем бы он ни был, он к конце концов попадет на Вайкунтху. Поэтому мы просим, чтобы все наши последователи, члены ИСККОН, стали чистыми вайшнавами. По их милости все люди мира, сами того не сознавая, смогут вознестись на Вайкунтхалоку. Каждому человеку нужно дать возможность отведать прасада, петь святые имена — мантру Харе Кришна — и танцевать в экстазе. Даже невежественное животное, приняв участие в киртане, танцах и отведав прасада, возвратилось к Богу.
Следующие материалы:
аичхе дивйа-лӣла̄ каре ш́ачӣра нандана
куккураке кр̣шн̣а каха̄н̃а̄ карила̄ мочана
аичхе — таким образом; дивйа-лӣла̄ — трансцендентные деяния; каре — совершает; ш́ачӣра-нандана — сын матушки Шачи; куккураке — даже пса; кр̣шн̣а-каха̄н̃а̄ — заставив повторять святое имя Кришна; карила̄-мочана — освободил.

Перевод:

Таковы трансцендентные игры Шри Чайтаньи Махапрабху, сына матушки Шачи. Он даровал освобождение даже псу, заставив его повторять маха-мантру Харе Кришна.
этха̄ прабху-а̄джн̃а̄йа рӯпа а̄ила̄ вр̣нда̄вана
кр̣шн̣а-лӣла̄-на̄т̣ака карите хаила мана
этха̄ — тем временем; прабху-а̄джн̃а̄йа — по указанию Шри Чайтаньи Махапрабху; рӯпа — Рупа Госвами; а̄ила̄ — отправился; вр̣нда̄вана — во Вриндаван; кр̣шн̣а-лӣла̄-на̄т̣ака — пьесу об играх Господа Кришны; карите — написать; хаила — было; мана — намерение.

Перевод:

Тем временем, по воле Шри Чайтаньи Махапрабху, Шрила Рупа Госвами вернулся во Вриндаван. Он собирался написать пьесы об играх Господа Кришны.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».