Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 1.219
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 1.219
Транскрипция: кр̣шн̣а-сева̄, раса-бхакти кариха прача̄ра а̄миха декхите та̄ха̄н̇ йа̄иму экаба̄ра”
Синонимы: кр̣шн̣а-сева̄ — служение Господу Кришне; раса-бхакти — преданное служение; кариха-прача̄ра — проповедуй; а̄миха — Я также; декхите — посмотреть; та̄ха̄н̇ — туда, во Вриндаван; йа̄иму — приду; эка-ба̄ра — еще раз.
Перевод: «Утверди там служение Господу Кришне и проповедуй, рассказывая о расах преданного служения Господу Кришне. Я тоже собираюсь посетить Вриндаван еще раз».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 1.220
Транскрипция: эта бали’ прабху та̄н̇ре каила̄ а̄лин̇гана рӯпа госа̄н̃и ш́ире дхаре прабхура чаран̣а
Синонимы: эта-бали’ — сказав это; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ре — Рупу Госвами; каила̄-а̄лин̇гана — обнял; рӯпа-госа̄н̃и — Шрила Рупа Госвами; ш́ире — на голову; дхаре — берет; прабхура-чаран̣а — лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху.
Перевод: Сказав это, Шри Чайтанья Махапрабху обнял Рупу Госвами, который, в свою очередь, поставил лотосные стопы Господа себе на голову.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 1.221
Транскрипция: прабхура бхакта-ган̣а-па̄ш́е вида̄йа ла-ила̄ пунарапи гауд̣а-патхе вр̣нда̄ване а̄ила̄
Синонимы: прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; бхакта-ган̣а-па̄ш́е — с преданными; вида̄йа-ла-ила̄ — попрощался; пунарапи — снова; гауд̣а-патхе — по дороге в Бенгалию; вр̣нда̄ване — во Вриндаван; а̄ила̄ — вернулся.
Перевод: Шрила Рупа Госвами попрощался со всеми преданными и вернулся во Вриндаван через Бенгалию.
>