„Глаза Кришны превосходят красотой белоснежные лотосы, Его желтые одежды светятся ярче свежих узоров из кункумы, Его украшения из самых лучших лесных цветов заставляют позабыть о желании наряжаться в самые изысканные одежды, а красота Его тела пленяет ум во много раз сильнее драгоценных камней мараката-мани [изумрудов]“.
Комментарий:
Этот стих из «Видагдха-Мадхавы» (1.17) произносит Паурнамаси.
джан̇гха̄ — голени; адхах̣-тат̣а — у нижнего края; сан̇ги — соединенная; дакшин̣а-падам — с правой ступней; кин̃чит — слегка; вибхугна-трикам — изогнутое в трех местах туловище; са̄чи-стамбхита-кандхарам — чья шея наклонена вбок; сакхи — о подруга; тирах̣-сан̃ча̄ри — блуждающие по сторонам; нетра-ан̃чалам — уголки чьих глаз; вам̇ш́ӣм — флейта; кут̣малите — к сложенным, как цветочный бутон; дадха̄нам — прижатая; адхаре — к губам; лола-ан̇гулӣ-сан̇гата̄м — соединенная с движущимися пальцами; рин̇гат-бхрӯ — чьи медленно движущиеся брови; бхрамарам — подобно шмелям; вара-ан̇ги — о прекраснейшая; парама-а̄нандам — олицетворение блаженства; пурах̣ — стоящее напротив; свӣ-куру — прими.
Перевод:
„О моя прекрасная подруга, пожалуйста, прими Верховного Господа, который стоит перед Тобой, полный трансцендентного блаженства. Уголки Его глаз блуждают, а Его брови медленно движутся, подобно шмелям, на лотосе Его лица. Он стоит, поставив правую ступню на землю под левым коленом, средняя часть Его тела изогнута в трех местах, а Его шея изящно склонена набок. Стоя в этой позе, Он прижимает флейту к сложенным, как цветочный бутон, губам и перебирает по ней пальцами“.
Комментарий:
Этот стих из «Лалита-Мадхава-натаки» (4.27), десятиактной пьесы Шрилы Рупы Госвами, произносит Лалитадеви, обращаясь к Радхарани.
„О прекрасноликая, кто этот зодчий, стоящий перед нами? Острым резцом Своих исполненных любви взглядов Он раскалывает твердые камни супружеской верности в сердцах множества женщин. А сиянием Своего тела, превосходящим сияние бесчисленных изумрудов, Он создает уединенные места встреч для Своих развлечений“.
Комментарий:
Этот стих (Лалита-Мадхава, 1.52) произносит Радхарани, обращаясь к Лалитадеви.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».