Текст 78

ধৈর্য ধরিতে নারি, হৈলাম উন্মত্ত ।
হাসি, কান্দি, নাচি, গাই, যৈছে মদমত্ত ॥ ৭৮ ॥
дхаирйа дхарите на̄ри, хаила̄ма унматта
ха̄си, ка̄нди, на̄чи, га̄и, йаичхе мадаматта
дхаирйа — терпение; дхарите — сохранить; на̄ри — не могу; хаила̄ма — стал; унматта — безумным (из за этого); ха̄си — смеюсь; ка̄нди — плачу; на̄чи — танцую; га̄и — пою; йаичхе — как; мадаматта — сумасшедший.

Перевод:

«Когда Я в полном блаженстве повторял святое имя, Я забывался и начинал смеяться, рыдать, плясать и петь, как безумный».

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 79

তব ধৈর্য ধরি’ মনে করিলুঁ বিচার ।
কৃষ্ণনামে জ্ঞানাচ্ছন্ন হইল আমার ॥ ৭৯ ॥
таве дхаирйа дхари’ мане карилун̇ вича̄ра
кр̣шн̣а-на̄ме джн̃а̄на̄ччхана ха-ила а̄ма̄ра
таве — затем; дхаирйа — терпение; дхари’ — обретя; мане — в уме; карилун̇ — поразмыслил; кр̣шн̣а — в святом имени Кришны; джн̃а̄на — скрытое знание; ха — стало; а̄ма̄ра — Мое.

Перевод:

«Поэтому, придя в Себя, Я подумал, что повторение святого имени Кришны лишило Меня духовного знания».

Комментарий:

Здесь Шри Чайтанья Махапрабху намекает, что повторение святого имени Кришны не требует размышлений над философскими аспектами науки о Боге. Повторяя имя Господа, человек сразу погружается в блаженство и, не задумываясь, начинает петь, танцевать, смеяться и плакать, словно безумный.

Текст 80

পাগল হইলাঙ আমি, ধৈর্য নাহি মনে ।
এত চিন্তি’ নিবেদিলুঁ গুরুর চরণে ॥ ৮০ ॥
па̄гала ха-ила̄н̇ а̄ми, дхаирйа на̄хи мане
эта чинти’ ниведилун̇ гурура чаран̣е
па̄гала — сумасшедшим; ха — стал; а̄ми — Я; дхаирйа — сдержанности; на̄хи — нет; мане — в уме; эта — так; чинти’ — поразмыслив; ниведилун̇ — поведал; гурура — духовного учителя; чаран̣е — у лотосных стоп.

Перевод:

«Я увидел, что, повторяя святое имя, Я помутился рассудком, и потому сразу же рассказал об этом Моему духовному учителю, припав к его лотосным стопам».

Комментарий:

Шри Чайтанья Махапрабху — идеальный наставник, поэтому Он показывает, как ученик должен вести себя с духовным учителем. Всякий раз, когда возникают сомнения, он должен обратиться к своему гуру, чтобы тот все разъяснил ему. Шри Чайтанья Махапрабху сказал, что пение и танцы приводят Его в экстаз безумия, который может испытывать только освобожденная душа. Но, даже будучи освобожденным, Он при малейшем сомнении обращается к Своему духовному учителю. Таким образом, даже на уровне освобождения мы не должны считать себя независимыми от духовного учителя; напротив, нам следует обращаться к нему всякий раз, когда у нас возникают сомнения, касающиеся нашей духовной практики.