Текст 6
Оригинал:
পঞ্চতত্ত্বাত্মকং কৃষ্ণং ভক্তরূপ–স্বরূপকম্ ।
ভক্তাবতারং ভক্তাখ্যং নমামি ভক্তশক্তিকম্ ॥ ৬ ॥
ভক্তাবতারং ভক্তাখ্যং নমামি ভক্তশক্তিকম্ ॥ ৬ ॥
Транскрипция:
пан̃ча-таттва̄тмакам̇ кр̣шн̣ам̇
бхактарӯпа-сварӯпакам
бхакта̄вата̄рам̇ бхакта̄кхйам̇
нама̄ми бхакта-ш́актикам
бхактарӯпа-сварӯпакам
бхакта̄вата̄рам̇ бхакта̄кхйам̇
нама̄ми бхакта-ш́актикам
Синонимы:
пан̃ча — вмещающему пять трансцендентных сущностей; кр̣шн̣ам — Господу Кришне; бхакта — в образе преданного; сварӯпакам — тому, чья экспансия имеет облик преданного; бхакта — воплотившемуся в облике преданного; бхакта — тому, кого именуют преданным; нама̄ми — выражаю почтение; бхакта — тому, кто есть энергия преданности.
Перевод:
«Я в почтении склоняюсь перед Верховным Господом Кришной, который проявил Себя в пяти лицах: в образе преданного, в образе Своей экспансии и воплощения в облике преданных, а также в образе чистого преданного и энергии преданности».
Комментарий:
Шри Нитьянанда Прабху является непосредственной экспансией Шри Чайтаньи Махапрабху и выступает в роли Его брата. Он — олицетворение духовного блаженства сач-чид-ананда-виграхи. Его тело трансцендентно и исполнено нескончаемого восторга преданного служения. Шри Чайтанью Махапрабху называют бхакта-рупой (Господом в образе преданного), а Шри Нитьянанду Прабху — бхакта-сварупой (экспансией Господа в образе преданного). Шри Адвайта Прабху, воплощение в образе преданного, принадлежит к категории вишну-таттвы. Существуют различные категории преданных (бхакт): одни связаны с Господом нейтральными отношениями, а другие — узами служения, дружбы, родительской и супружеской любви. Такие преданные, как Шри Дамодара, Шри Гададхара и Шри Рамананда, воплощают в себе различные энергии Господа. Это еще раз подтверждает справедливость ведической сутры: пара̄сйа ш́актир вивидхаива ш́рӯйате. Все эти бхакты соединяются в образе Шри Чайтаньи Махапрабху, который не кто иной, как Сам Кришна.
Следующие материалы: