Текст 119
Оригинал:
দুই শ্লোকে কহিল অদ্বৈত–তত্ত্বনিরূপণ ।
পঞ্চতত্ত্বের বিচার কিছু শুন, ভক্তগণ ॥ ১১৯ ॥
পঞ্চতত্ত্বের বিচার কিছু শুন, ভক্তগণ ॥ ১১৯ ॥
Транскрипция:
дуи ш́локе кахила адваита-таттва-нирӯпан̣а
пан̃ча-таттвера вича̄ра кичху ш́уна, бхакта-ган̣а
пан̃ча-таттвера вича̄ра кичху ш́уна, бхакта-ган̣а
Синонимы:
дуи — в двух стихах; кахила — изложил; адваита — Адвайты; таттва — определение сущности; пан̃ча — пяти истин; вича̄ра — рассуждение; кичху — немного; ш́уна — послушайте; бхакта — о преданные.
Перевод:
Так в двух стихах я описал истинную природу Адвайты Ачарьи. Теперь, о преданные, услышьте от меня о пяти истинах [панча-таттве].
Комментарий:
[]
Следующие материалы: