16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 5.210

মো–পাপিষ্ঠে আনিলেন শ্রীবৃন্দাবন ।
মো–হেন অধমে দিলা শ্রীরূপ–চরণ ॥ ২১০ ॥
мо-па̄пишт̣хе а̄нилена ш́рӣ-вр̣нда̄вана
мо-хена адхаме дила̄ ш́рӣ-рӯпа-чаран̣а
мо-па̄пишт̣хе — такого грешника, как я; а̄нилена — привел; ш́рӣ-вр̣нда̄вана — во Вриндаван; мо-хена — такому, как я; адхаме — низшему из людей; дила̄ — даровал; ш́рӣ-рӯпа-чаран̣а — лотосные стопы Рупы Госвами.

Перевод:

Хотя я грешен и пал ниже всех, Он даровал мне прибежище у лотосных стоп Шри Рупы Госвами.
Следующие материалы:
শ্রীমদনগোপাল–শ্রীগোবিন্দ–দরশন ।
কহিবার যোগ্য নহে এসব কথন ॥ ২১১ ॥
ш́рӣ-мадана-гопа̄ла-ш́рӣ-говинда-дараш́ана
кахиба̄ра йогйа нахе э-саба катхана
ш́рӣ-мадана-гопа̄ла — Господа Мадана Гопалы; ш́рӣ-говинда — Господа Говинды; дараш́ана — о посещении; кахиба̄ра — говорить; йогйа — способности; нахе — нет; э-саба-катхана — все эти сокровенные слова.

Перевод:

Я не достоин говорить о том сокровенном, что связано с моим посещением Господа Мадана Гопалы и Господа Говинды.
বৃন্দাবন–পুরন্দর শ্রীমদনগোপাল ।
রাসবিলাসী সাক্ষাৎ ব্রজেন্দ্রকুমার ॥ ২১২ ॥
вр̣нда̄вана-пурандара ш́рӣ-мадана-гопа̄ла
ра̄са-вила̄сӣ са̄кша̄т враджендра-кума̄ра
вр̣нда̄вана-пурандара — главное Божество Вриндавана; ш́рӣ-мадана-гопа̄ла — Господь Мадана Гопала; ра̄са-вила̄сӣ — наслаждающийся танцем раса; враджендра-кума̄ра — сын Махараджи Нанды.

Перевод:

Господь Мадана Гопала, главное Божество Вриндавана, наслаждается танцем раса. Он не кто иной, как сын царя Враджа.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».