16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 5.128

অবতার–অবতারী—অভেদ, যে জানে ।
পূর্বে যৈছে কৃষ্ণেকে কেহো কাহো করি’ মানে ॥ ১২৮ ॥
авата̄ра-авата̄рӣ — абхеда, йе джа̄не
пӯрве йаичхе кр̣шн̣аке кехо ка̄хо кари’ ма̄не
авата̄ра-авата̄рӣ — воплощение и источник всех воплощений; абхеда — неотличны; йе-джа̄не — которые знают; пӯрве — в прошлом; йаичхе — как; кр̣шн̣аке — Господа Кришну; кехо — кто-либо; ка̄хо — где-либо; кари’ — сделав; ма̄не — считает.

Перевод:

Преданные знают, что воплощение и источник всех воплощений неотличны друг от друга. Прежде разные люди судили о Господе Кришне согласно своим представлениям.
Следующие материалы:
কেহো কহে, কৃষ্ণ সাক্ষাৎ নরনারায়ণ ।
কেহো কহে, কৃষ্ণ হয় সাক্ষাৎ বামন ॥ ১২৯ ॥
кехо кахе, кр̣шн̣а са̄кша̄т нара-на̄ра̄йан̣а
кехо кахе, кр̣шн̣а хайа са̄кша̄т ва̄мана
кехо-кахе — кто-то говорит; кр̣шн̣а — Господь Кришна; са̄кша̄т — непосредственно; нара-на̄ра̄йан̣а — Господь Нара-Нараяна; кехо-кахе — кто-то говорит; кр̣шн̣а-хайа — Кришна есть; са̄кша̄т-ва̄мана — Господь Ваманадева.

Перевод:

Одни утверждали что Кришна — это Сам Господь Нара-Нараяна, а другие называли Его воплощением Господа Ваманы.
কেহো কহে, কৃষ্ণ ক্ষীরোদশায়ী অবতার ।
অসম্ভব নহে, সত্য বচন সবার ॥ ১৩০ ॥
кехо кахе, кр̣шн̣а кшӣрода-ш́а̄йӣ авата̄ра
асамбхава нахе, сатйа вачана саба̄ра
кехо-кахе — кто-то говорит; кр̣шн̣а — Господь Кришна; кшӣрода-ш́а̄йӣ-авата̄ра — воплощение Господа Вишну, возлежащего в океане молока; асамбхава-нахе — нет невозможного; сатйа — правильны; вачана-саба̄ра — все утверждения.

Перевод:

Кто-то говорил, что Господь Кришна — воплощенный Кширодакашайи Вишну. Все эти имена верны, ибо для Господа нет ничего невозможного.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».