Текст 109

যস্যাংশাংশাংশঃ পরাত্মাখিলানাং
পোষ্টা বিষ্ণুর্ভাতি দুগ্ধাব্ধিশায়ী ।
ক্ষৌণীভর্তা যৎকলা সোঽপ্যনন্ত–
স্তং শ্রীনিত্যানন্দরামং প্রপদ্যে ॥ ১০৯ ॥
йасйа̄м̇ш́а̄м̇ш́а̄м̇ш́ах̣ пара̄тма̄кхила̄на̄м̇
пошт̣а̄ вишн̣ур бха̄ти дугдха̄бдхи-ш́а̄йӣ
кшаун̣ӣ-бхарта̄ йат-кала̄ со ’пй анантас
там̇ ш́рӣ-нитйа̄нанда-ра̄мам̇ прападйе
йасйа — которого; ам̇ш́а — экспансия экспансии полной экспансии; пара — Сверхдуша; акхила̄на̄м — всех (живых существ); пошт̣а̄ — поддерживающий жизнь; вишн̣ух̣ — Вишну; бха̄ти — является; дугдха — Кширодакашайи Вишну; кшаун̣ӣ — хранитель земли; йат — которого; кала̄ — экспансия экспансии; сах̣ — Он; апи — воистину; анантах̣ — Шеша Нага; там — Ему; ш́рӣ — Господу Балараме в облике Шри Нитьянанды; прападйе — предаюсь.

Перевод:

Я простираюсь у стоп Шри Нитьянанды Рамы. Его вторичной экспансией становится Кширодакашайи Вишну, возлежащий в океане молока. Кширодакашайи Вишну — это Сверхдуша всех живых существ, хранитель вселенных. Из Него изошел Шеша-Нага.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 110

নারায়ণের নাভিনাল–মধ্যেতে ধরণী ।
ধরণীর মধ্যে সপ্ত সমুদ্র যে গণি ॥ ১১০ ॥
на̄ра̄йан̣ера на̄бхи-на̄ла-мадхйете дхаран̣ӣ
дхаран̣ӣра мадхйе сапта самудра йе ган̣и
на̄ра̄йан̣ера — Господа Нараяны; на̄бхи — стебля, растущего из пупка; мадхйете — внутри; дхаран̣ӣ — материальные планеты; дхаран̣ӣра — среди материальных планет; сапта — семь; самудра — океанов; йе — которые насчитывают.

Перевод:

Все материальные планеты покоятся внутри стебля лотоса, выросшего из лотосоподобного пупка Господа Нараяны. На этих планетах есть семь океанов.

Комментарий:

[]

Текст 111

তাঁহা ক্ষীরোদধি–মধ্যে ‘শ্বেতদ্বীপ’ নাম ।
পালয়িতা বিষ্ণু,—তাঁর সেই নিজ ধাম ॥ ১১১ ॥
та̄н̇ха̄ кшӣродадхи-мадхйе ‘ш́ветадвӣпа’ на̄ма
па̄лайита̄ вишн̣у, — та̄н̇ра сеи ниджа дха̄ма
та̄н̇ха̄ — того; кшӣра — посреди Молочного океана; ш́вета — остров под названием Шветадвипа; па̄лайита̄ — хранитель, Господь Вишну; та̄н̇ра — Его; сеи — то; ниджа — личная обитель.

Перевод:

Посреди Молочного океана находится остров Шветадвипа — обитель Господа Вишну, хранителя вселенной.

Комментарий:

В астрологическом трактате «Сиддханта-широмани» приводится такой перечень океанов: 1) океан соленой воды, 2) океан молока, 3) океан йогурта, 4) океан топленого масла, 5) океан тростникового сока, 6) океан вина и 7) океан пресной воды. К югу от океана соленой воды простирается океан молока, где живет Господь Кширодакашайи Вишну. Там Ему поклоняются полубоги, и в их числе — Господь Брахма.