параспара вен̣у-гӣте харайе четана мора бхраме тама̄лере каре а̄лин̇гана
Синонимы:
параспара — друг о друга; вен̣у-гӣте — пение бамбука; харайе — привлекает; четана — сознание; мора — Меня; бхраме — по ошибке; тама̄лере — черное дерево тамала.
Перевод:
«Когда Радхарани слышит шелестящий звук трущихся друг о друга стволов бамбука, Она всеми мыслями устремляется к этому звуку, ибо принимает его за пение Моей флейты. А завидев дерево тамала, Она обнимает его, думая, что обнимает Меня».
кр̣шн̣а — Господа Кришны; а̄лин̇гана — объятие; па̄ину — получила; джанама-сапхале — жизнь, увенчавшаяся успехом; кр̣шн̣а-сукхе — (в размышления) о счастье Кришны; магна — погруженная; рахе — пребывает; вр̣кша — дерево; кари’ — прижав; коле — к груди.
Перевод:
«„Шри Кришна обнял Меня, — думает Она. — Теперь Моя жизнь увенчалась успехом“. Так, прильнув к стволу дерева, Она поглощена мыслями об удовольствии Кришны».