Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 3.84
Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 3.84
Оригинал: ভাগবত, ভারতশাস্ত্র, আগম, পুরাণ । চৈতন্য–কৃষ্ণ–অবতারে প্রকট প্রমাণ ॥ ৮৪ ॥
Транскрипция: бха̄гавата, бха̄рата-ш́а̄стра, а̄гама, пура̄н̣а чаитанйа-кр̣шн̣а-авата̄ре пракат̣а прама̄н̣а
Синонимы: бха̄гавата — «Шримад-Бхагаватам»; бха̄рата-ш́а̄стра — «Махабхарата»; а̄гама — ведическая литература; пура̄н̣а — Пураны; чаитанйа — в образе Господа Чайтаньи Махапрабху; кр̣шн̣а — Господа Кришны; авата̄ре — в воплощении; пракат̣а — явленное; прама̄н̣а — свидетельство.
Перевод: «Шримад-Бхагаватам», «Махабхарата», Пураны и другие ведические писания свидетельствуют о том, что Господь Шри Кришна Чайтанья Махапрабху — воплощение Кришны.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 3.85
Оригинал: প্রত্যক্ষে দেখহ নানা প্রকট প্রভাব । অলৌকিক কর্ম, অলৌকিক অনুভাব ॥ ৮৫ ॥
Транскрипция: пратйакше декхаха на̄на̄ пракат̣а прабха̄ва алаукика карма, алаукика анубха̄ва
Синонимы: пратйакше — непосредственно; декхаха — узрите; на̄на̄ — многообразное; пракат̣а — явленное; прабха̄ва — могущество; алаукика — необычные; карма — деяния; алаукика — необычное; анубха̄ва — понимание Кришны.
Перевод: Человек и сам может узреть великое могущество Господа Чайтаньи, явленное в Его невиданных деяниях и глубочайшем осознании Кришны.
Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 3.86
Оригинал: দেখিয়া না দেখে যত অভক্তের গণ । উলূকে না দেখে যেন সূর্যের কিরণ ॥ ৮৬ ॥
Транскрипция: декхийа̄ на̄ декхе йата абхактера ган̣а улӯке на̄ декхе йена сӯрйера киран̣а
Синонимы: декхийа̄ — увидев; на̄-декхе — сколько; йата — всех; абхактера — непреданных; ган̣а — толпы; улӯке — сова; на̄-декхе — не видит; йена — как; сӯрйера — солнца; киран̣а — лучи.
Перевод: Но лишенные веры не видят очевидного, как совы — солнечных лучей.
>