Текст 72

ভক্তগণে প্রভু নাম–মহিমা কহিল ।
শুনিয়া পড়ুয়া তাঁহা অর্থবাদ কৈল ॥ ৭২ ॥
бхакта-ган̣е прабху на̄ма-махима̄ кахила
ш́унийа̄ пад̣уйа̄ та̄ха̄н̇ артха-ва̄да каила
бхакта — преданным; прабху — Господь; на̄ма — величие святого имени; кахила — объяснил; ш́унийа̄ — слушая; пад̣уйа̄ — школяры; та̄ха̄н̇ — там; артха — толкование; каила — дали.

Перевод:

Однажды, после того как Господь рассказал преданным о величии святого имени, некоторые школяры стали по-своему толковать Его слова.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 73

নামে স্তুতিবাদ শুনি’ প্রভুর হৈল দুঃখ ।
সবারে নিষেধিল,—ইহার না দেখিহ মুখ ॥ ৭৩ ॥
на̄ме стути-ва̄да ш́уни’ прабхура хаила дух̣кха
саба̄ре нишедхила, — иха̄ра на̄ декхиха мукха
на̄ме — в отношении святого имени Господа; стути — преувеличение; ш́уни’ — услышав; прабхура — Господа; хаила — стало; дух̣кха — недовольство; саба̄ре — всем; нишедхила — дал предупреждение; иха̄ра — его; на̄ — не; декхиха — видеть; мукха — лицо.

Перевод:

Когда один из них сказал, что прославление святого имени — это лишь хвалебные речи, Шри Чайтанья Махапрабху так расстроился, что запретил остальным ученикам даже смотреть ему в лицо.

Комментарий:

Однажды, когда Шри Чайтанья Махапрабху восславлял трансцендентное могущество святого имени Господа, маха-мантры Харе Кришна, среди Его учеников нашелся один злополучный школяр, который заявил, что такого рода прославления святого имени, приводимые в шастрах, являются преувеличением. Мол, нужно это только для того, чтобы побудить людей повторять святое имя. Тем самым ученик дал собственное толкование величию святого имени. Такого рода утверждения шастр называются артха-вадой, и относить к этой категории прославление святого имени является одним из оскорблений лотосных стоп святого имени Господа. Существует много видов оскорблений, но нама-апарадха, оскорбление лотосных стоп святого имени, — одно из самых опасных среди них. Поэтому Господь не хотел, чтобы люди смотрели в лицо оскорбителя святого имени. Более того, Господь немедленно омылся в Ганге, не снимая одежды, чтобы показать каждому, с какой осторожностью следует избегать таких нама-апарадх. Святое имя неотлично от Верховной Личности Бога. Между Богом и Его именем нет разницы. Такова абсолютная природа Верховной Личности Бога. Поэтому того, кто проводит различие между Господом и Его именем, называют пашанди, неверующим или демоном-атеистом. Восхваление святого имени равноценно восхвалению Верховной Личности Бога. Никогда не следует даже пытаться проводить различия между Господом и Его именем или считать славу святого имени преувеличенной.

Текст 74

সগণে সচেলে গিয়া কৈল গঙ্গাস্নান ।
ভক্তির মহিমা তাঁহা করিল ব্যাখ্যান ॥ ৭৪ ॥
саган̣е сачеле гийа̄ каила ган̇га̄-сна̄на
бхактира махима̄ та̄ха̄н̇ карила вйа̄кхйа̄на
са — вместе со Своими последователями; са — не снимая одежды; гийа̄ — удалившись; каила — совершил; ган̇га̄ — омовение в Ганге; бхактира — преданного служения; махима̄ — славы; та̄ха̄н̇ — там; карила — сделал; вйа̄кхйа̄на — объяснение.

Перевод:

Не снимая одежды, Господь Чайтанья совершил омовение в Ганге вместе со Своими последователями. Там же Он поведал о величии преданного служения.

Комментарий:

[]