кабху — иногда; ш́иш́у-сан̇ге — с другими детьми; сна̄на — омовение; карила — совершал; ган̇га̄те — в Ганге; канйа̄-ган̣а — девочки; а̄ила̄ — приходили туда; та̄ха̄н̇ — на берег Ганги; девата̄ — полубогам; пӯджите — поклоняться.
Перевод:
Иногда Господь шел с товарищами купаться на берег Ганги. Соседские девочки приходили туда же поклоняться полубогам.
Комментарий:
Следуя ведической традиции, девочки десяти-двенадцати лет ходят на берег Ганги, купаются и поклоняются полубогам, особенно Господу Шиве, чтобы он послал им хорошего мужа. Они все мечтали иметь такого же мужа, как Господь Шива, поскольку Господь Шива, обладая огромным могуществом, в то же время очень спокоен и умиротворен. Поэтому в прошлом маленькие девочки из индусских семей поклонялись Господу Шиве, делая это главным образом в месяце вайшакха (апрель-май). Купание в Ганге — большое удовольствие не только для взрослых, но и для детей.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».