надӣйа̄ — место под названием Надия; удайагири — место явления; пӯрн̣ачандра — полная луна; гаурахари — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; кр̣па̄ — по милости; кари’ — сделав так; ха-ила — стала; удайа — взошедшей; па̄па — грехи; тамах̣ — тьма; хаила — стали; на̄ш́а — уничтоженными; три-джагатера — трех миров; улла̄са — счастье; джагабхари’ — наполнив все три мира; хари-дхвани — трансцендентный звук имени Хари; хайа — звучал.
Перевод:
Так, по беспричинной милости, полная луна по имени Гаурахари взошла над провинцией Надия, уподобившейся Удаягири, которая первая утром видит солнце. Свет Гаурахари рассеял тьму греховной жизни, и все три мира возликовали и стали петь святое имя Господа.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».