Текст 14

গার্হস্থ্যে প্রভুর লীলা—‘আদি’–লীলাখ্যান ।
‘মধ্য’–‘অন্ত্য’–লীলা—শেষলীলার দুই নাম ॥ ১৪ ॥
га̄рхастхйе прабхура лӣла̄ — ‘а̄ди’-лӣла̄кхйа̄на
‘мадхйа’-‘антйа’-лӣла̄ — ш́еша-лӣла̄ра дуи на̄ма
га̄рхастхйе — в семейной жизни; прабхура — Господа; лӣла̄ — игры; а̄ди — начальными; лӣла̄ — играми; а̄кхйа̄на — называются; мадхйа — средний период; антйа — заключительные; лӣла̄ — игры; ш́еша — заключительный период игр; дуи — два; на̄ма — названия.

Перевод:

События жизни Господа в тот период, когда Он вел жизнь семейного человека, именуются ади-лилой, или играми начального периода Его жизни. Последующие деяния относятся к мадхья-лиле и антья-лиле, играм среднего и заключительного периода.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 15

আদিলীলা–মধ্যে প্রভুর যতেক চরিত ।
সূত্ররূপে মুরারি গুপ্ত করিলা গ্রথিত ॥ ১৫ ॥
а̄ди-лӣла̄-мадхйе прабхура йатека чарита
сӯтра-рӯпе мура̄ри гупта карила̄ гратхита
а̄ди — начального периода игр; мадхйе — в рамках; прабхура — Господа; йатека — какие; чарита — деяния; сӯтра — в форме заметок; мура̄ри — Мурари Гупта; карила̄ — сделал; гратхита — запись.

Перевод:

Все лилы, которые Господь Шри Чайтанья Махапрабху совершал в период ади-лилы, кратко описал Мурари Гупта.

Комментарий:

[]

Текст 16

প্রভুর যে শেষলীলা স্বরূপ–দামোদর ।
সূত্র করি’ গ্রন্থিলেন গ্রন্থের ভিতর ॥ ১৬ ॥
прабхура йе ш́еша-лӣла̄ сварӯпа-да̄модара
сӯтра кари’ грантхилена грантхера бхитара
прабхура — Господа; йе — какие; ш́еша — заключительные игры; сварӯпа — Сварупа Дамодара; сӯтра — в форме заметок; грантхилена — записал; грантхера — книге; бхитара — внутри.

Перевод:

Летописцем позднего периода жизни Господа [мадхья-лила и антья-лила] был Сварупа Дамодара, Его секретарь. Его заметки составили целую книгу.

Комментарий:

[]