Текст 38
Оригинал:
শ্রীসদাশিব কবিরাজ—বড় মহাশয় ।
শ্রীপুরুষোত্তম দাস—তাঁহার তনয় ॥ ৩৮ ॥
শ্রীপুরুষোত্তম দাস—তাঁহার তনয় ॥ ৩৮ ॥
Транскрипция:
ш́рӣ-сада̄ш́ива кавира̄джа — бад̣а маха̄ш́айа
ш́рӣ-пурушоттама-да̄са — та̄н̇ха̄ра танайа
ш́рӣ-пурушоттама-да̄са — та̄н̇ха̄ра танайа
Синонимы:
ш́рӣ — Шри Садашива Кавираджа; бад̣а — большой; маха̄ш́айа — уважаемый человек; ш́рӣ — Шри Пурушоттама дас; та̄н̇ха̄ра — его сын.
Перевод:
Двадцать третьим и двадцать четвертым видными преданными Нитьянанды Прабху были Садашива Кавираджа и его сын Пурушоттама дас — десятый гопала.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 39
Оригинал:
আজন্ম নিমগ্ন নিত্যানন্দের চরণে ।
নিরন্তর বাল্য–লীলা করে কৃষ্ণ–সনে ॥ ৩৯ ॥
নিরন্তর বাল্য–লীলা করে কৃষ্ণ–সনে ॥ ৩৯ ॥
Транскрипция:
а̄джанма нимагна нитйа̄нандера чаран̣е
нирантара ба̄лйа-лӣла̄ каре кр̣шн̣а-сане
нирантара ба̄лйа-лӣла̄ каре кр̣шн̣а-сане
Синонимы:
а̄джанма — с рождения; нимагна — погруженный; нитйа̄нандера — Господа Нитьянанды Прабху; чаран̣е — в лотосные стопы; нирантара — всегда; ба̄лйа — детские игры; каре — совершает; кр̣шн̣а — с Кришной.
Перевод:
С самого рождения Пурушоттама дас был погружен в служение лотосным стопам Господа Нитьянанды Прабху и постоянно играл в детские игры с Господом Кришной.
Комментарий:
Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет в «Анубхашье»: «Садашива Кавираджа и его сын Нагара Пурушоттама названы в „Чайтанья-бхагавате“ маха-бхагьяванами, „в высшей степени удачливыми“. Они принадлежали к касте вайдьев (лекарей). В стихе 156 „Гаура-ганоддеша-дипики“ говорится, что в образе Садашивы Кавираджи родилась Чандравали, одна из самых любимых гопи Кришны. В стихах 194 и 200 сказано, что Камсари Сен, отец Садашивы Кавираджи, прежде, в лилах Кришны, был гопи по имени Ратнавали. Все члены семьи Садашивы Кавираджи были великими преданными Господа Чайтаньи Махапрабху. Пурушоттама дас Тхакур время от времени жил в деревне Сукхасагара, которая расположена недалеко от железнодорожных станций Чакадаха и Шимурали. Все Божества, установленные Пурушоттамой Тхакуром, прежде находились в Беледанга-граме, но, когда храм был разрушен, Божества перевезли в Сукхасагару. Когда же Их новый храм затопила Ганга, изменившая свое русло, эти Божества вместе с Божеством Джахнава-маты были перемещены в Сахебаданга-Бедиграму. Поскольку и это место Их пребывания было разрушено, все Божества в настоящее время находятся в деревне Чандуде-грама, которая, как говорилось выше, расположена в полутора километрах вверх по течению реки от Палапады».
Текст 40
Оригинал:
তাঁর পুত্র—মহাশয় শ্রীকানু ঠাকুর ।
যাঁর দেহে রহে কৃষ্ণ–প্রেমামৃতপূর ॥ ৪০ ॥
যাঁর দেহে রহে কৃষ্ণ–প্রেমামৃতপূর ॥ ৪০ ॥
Транскрипция:
та̄н̇ра путра — маха̄ш́айа ш́рӣ-ка̄ну т̣ха̄кура
йа̄н̇ра дехе рахе кр̣шн̣а-према̄мр̣та-пӯра
йа̄н̇ра дехе рахе кр̣шн̣а-према̄мр̣та-пӯра
Синонимы:
та̄н̇ра — его сын; маха̄ш́айа — почтенный человек; ш́рӣ — Шри Кану Тхакур; йа̄н̇ра — которого; дехе — в теле; рахе — пребывает; кр̣шн̣а — нектар преданного служения Кришне.
Перевод:
Шри Кану Тхакур, весьма почтенный человек, был сыном Пурушоттамы даса Тхакура. Его преданность Господу была столь велика, что Господь Кришна постоянно жил в его теле.
Комментарий:
Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет в «Анубхашье»: «Чтобы попасть в селение Бодхагхана, где жил Кану Тхакур, нужно плыть на лодке от станции Джхикарагача-гхата до реки под названием Капотакша. Можно проделать этот путь пешком (примерно три с половиной километра). Сыном Садашивы был Пурушоттама Тхакур, а его сыном — Кану Тхакур. Потомки знают Кану Тхакура как Нагара-Пурушоттаму. Во времена кришна-лилы он был пастушком по имени Дама. Говорится, что сразу после рождения Кану Тхакура, его мать Джахнава умерла. Когда ему было всего двенадцать дней отроду, Шри Нитьянанда Прабху взял его к Себе, в Кхададаху. Считается, что Кану Тхакур родился около 1535 г. (942 г. по бенгальскому летоисчислению). Его рождение совпало с днем Ратха-ятры. Поскольку он был великим преданным Господа Кришны с раннего детства, Шри Нитьянанда Прабху нарек его Шишу Кришнадасом. Когда Кану Тхакуру было пять лет, он посетил Вриндаван вместе с Джахнава-матой. Там Госвами, увидев в нем признаки экстаза, дали ему имя Канай Тхакур.
В семье Кану Тхакура поклоняются Божеству Радхи-Кришны по имени Пранаваллабха. Говорят, что в этой семье Божеству Пранаваллабхи поклонялись задолго до явления Господа Чайтаньи Махапрабху. Во время вторжения Махараштры в Бенгалию семья Кану Тхакура рассеялась по свету, но, после того как нашествие закончилось, один из потомков этой семьи по имени Харикришна Госвами вернулся в родной дом, в Бодхакхану, и вновь установил Божество Пранаваллабхи. Потомки этого рода по сей день служат Пранаваллабхе. Кану Тхакур был на празднике в Кхетари, где присутствовали также Джахнава-деви и Вирабхадра Госвами. Мадхавачарья, один из членов семьи Кану Тхакура, женился на дочери Шри Нитьянанды Прабху, которую звали Гангадеви. Как и у Пурушоттамы Тхакура, у Кану Тхакура было много учеников из семей брахманов. Большинство членов идущей от него парампары в настоящее время проживают в деревне Гадабета на реке Шилавати в районе Миднапура».