ба̄иш́а — двадцать два; гхад̣а̄ — больших кувшина; джала — водой; дине — каждый день; бхарена — наполняет; ра̄ма̄и — Рамай; говинда-а̄джн̃а̄йа — по велению Говинды; сева̄ — служение; карена — выполняет; нанда̄и — Нандай.
Перевод:
Каждый день Рамай наполнял водой двадцать два больших кувшина, а Нандай лично помогал Говинде.
Комментарий:
В «Гаура-ганоддеша-дипике» (139) говорится, что двое слуг, которые прежде приносили молоко и воду Господу Кришне, в лилах Чайтаньи Махапрабху стали Рамаем и Нандаем.
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".