тина-сандхйа̄ — три раза: утром, в полдень и вечером; ра̄дха̄-кун̣д̣е — в озере Радха-кунда; апатита — неизменно; сна̄на — омовения; враджа-ва̄сӣ — жителей Враджабхуми; ваишн̣аве — (всех) преданных; каре — совершает; а̄лин̇гана — объятие; ма̄на — выражение почтения.
Перевод:
Шрила Рагхунатха дас Госвами трижды в день совершал омовение в озере Радха-кунда. Встречая вайшнава, живущего во Вриндаване, он тут же обнимал его и выражал ему почтение.
Я поражаюсь, когда слышу о его преданном служении. Я считаю Шрилу Рупу Госвами и Рагхунатху даса Госвами своими наставниками.
Комментарий:
Шрила Кришнадас Кавираджа Госвами считал Рагхунатху даса Госвами своим главным наставником. Поэтому в конце каждой главы он пишет: ш́рӣ-рӯпа-рагхуна̄тха-паде йа̄ра а̄ш́а чаитанйа-чарита̄мр̣та кахе кр̣шн̣ада̄са. Иногда эти слова ошибочно толкуют как выражение почтения Рагхунатхе Бхатте Госвами, поскольку, по некоторым сведениям, Рагхунатха Бхатта Госвами был его духовным учителем, от которого он получил посвящение. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Госвами не соглашается с этим мнением: он не считает Рагхунатху Бхатту Госвами духовным учителем Шрилы Кришнадаса Кавираджи Госвами.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».