Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 1.79-80
Оригинал:
ঈশ্বরের শক্তি হয় এ–তিন প্রকার ।
এক লক্ষ্মীগণ, পুরে মহিষীগণ আর ॥ ৭৯ ॥
ব্রজে গোপীগণ আর সবেতে প্রধান ।
ব্রজেন্দ্রনন্দন যা’তে স্বয়ং ভগবান্ ॥ ৮০ ॥
এক লক্ষ্মীগণ, পুরে মহিষীগণ আর ॥ ৭৯ ॥
ব্রজে গোপীগণ আর সবেতে প্রধান ।
ব্রজেন্দ্রনন্দন যা’তে স্বয়ং ভগবান্ ॥ ৮০ ॥
Транскрипция:
ӣш́варера ш́акти хайа э-тина прака̄ра
эка лакшмӣ-ган̣а, пуре махишӣ-ган̣а а̄ра
врадже гопӣ-ган̣а а̄ра сабха̄те прадха̄на
враджендра-нандана йа̄’те свайам̇ бхагава̄н
эка лакшмӣ-ган̣а, пуре махишӣ-ган̣а а̄ра
врадже гопӣ-ган̣а а̄ра сабха̄те прадха̄на
враджендра-нандана йа̄’те свайам̇ бхагава̄н
Синонимы:
ӣш́варера — Верховного Господа; ш́акти — энергия; хайа — суть; э-тина — такие три; прака̄ра — разновидности; эка — одна; лакшмӣ-ган̣а — богини процветания на Вайкунтхе; пуре — в Двараке; махишӣ-ган̣а — царицы; а̄ра — также; врадже — во Вриндаване; гопӣ-ган̣а — гопи; сабха̄те — среди них; прадха̄на — основная; враджендра-нандана — Кришна, сын царя Враджа; йа̄’те — поскольку; свайам — Сам; бхагава̄н — изначальный Господь.
Перевод:
Энергии [супруги] Верховного Господа делятся на три категории: богини Лакшми на Вайкунтхе, царицы в Двараке и гопи во Вриндаване. Гопи — лучшие среди них, ибо им даровано особое право служить изначальному Господу Шри Кришне, сыну царя Враджа.
Следующие материалы:
>