Текст 184
Оригинал:
তদেকাত্মরূপে ‘বিলাস’, ‘স্বাংশ’ — দুই ভেদ ।
বিলাস, স্বাংশের ভেদে বিবিধ বিভেদ ॥ ১৮৪ ॥
বিলাস, স্বাংশের ভেদে বিবিধ বিভেদ ॥ ১৮৪ ॥
Транскрипция:
тад-эка̄тма-рӯпе ‘вила̄са’, ‘сва̄м̇ш́а’ — дуи бхеда
вила̄са, сва̄м̇ш́ера бхеде вивидха вибхеда
вила̄са, сва̄м̇ш́ера бхеде вивидха вибхеда
Синонимы:
тат — в форме тад экатмы; сва̄м̇ш́а — личная экспансия; дуи — две подкатегории; вила̄са — игровой экспансии; сва̄м̇ш́ера — личной экспансии; бхеде — вследствии различий; вивидха — разнообразные; вибхеда — отличия.
Перевод:
«К тад-экатма-рупе относятся формы Господа, в которых Он предается играм [виласа], и личные экспансии Господа [свамша]. Иначе говоря, она делится на две категории. У каждой игровой и личной экспансии есть разные особенности».
Комментарий:
Экспансии Господа, относящиеся к категории виласа, описаны в следующем стихе из «Лагху-бхагаватамриты» (1.15):
сварӯпам анйа̄ка̄рам̇ йат
тасйа бха̄ти вила̄сатах̣
пра̄йен̣а̄тма-самам̇ ш́актйа̄
са вила̄со нигадйате
тасйа бха̄ти вила̄сатах̣
пра̄йен̣а̄тма-самам̇ ш́актйа̄
са вила̄со нигадйате
«Когда Господь при помощи Своей непостижимой энергии являет Себя в многочисленных формах, которые внешне отличаются от Него, каждая такая форма называется виласа-виграха».
Экспансии Господа, относящиеся к категории свамша, также описаны в «Лагху-бхагаватамрите» (1.17):
та̄др̣ш́о нйӯна-ш́актим̇ йо
вйанакти сва̄м̇ш́а ӣритах̣
сан̇каршан̣а̄дир матсйа̄дир
йатха̄ тат-тат-свадха̄масу
вйанакти сва̄м̇ш́а ӣритах̣
сан̇каршан̣а̄дир матсйа̄дир
йатха̄ тат-тат-свадха̄масу
Форма Кришны, которая неотлична от Его изначальной формы, но менее важна и проявляет меньшее могущество, называется свамша. Примеры свамши — это четыре проявления Господа: Санкаршана, Ва̄судева, Прадьюмна и Анируддха, каждый из которых обитает в Своем особом месте, а также пуруша-аватары, лила-аватары, манвантара-аватары и юга-аватары.
Следующие материалы: