Текст 46
Оригинал:
প্রথম বৎসরে অদ্বৈতাদি ভক্তগণ ।
প্রভুরে দেখিতে কৈল, নীলাদ্রি গমন ॥ ৪৬ ॥
Транскрипция:
пратхама ватсаре адваита̄ди бхакта-ган̣а
прабхуре декхите каила, нӣла̄дри гамана
Синонимы:
пратхама — первый; ватсаре — в год; адваита — во главе с Адвайтой Ачарьей; бхакта — все преданные; прабхуре — Господа; декхите — (чтобы) увидеть; каила — совершили; нӣла̄дри — в Джаганнатха Пури; гамана — путешествие.
Перевод:
Через год после того, как Шри Чайтанья Махапрабху отрекся от мира, преданные во главе со Шри Адвайтой Ачарьей отправились в Джаганнатха-Пури, чтобы увидеться с Господом.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 47
Оригинал:
রথযাত্রা দেখি’ তাহাঁ রহিলা চারিমাস ।
প্রভুসঙ্গে নৃত্যগীত পরম উল্লাস ॥ ৪৭ ॥
Транскрипция:
ратха-йа̄тра̄ декхи’ та̄ха̄н̇ рахила̄ ча̄ри-ма̄са
прабху-сан̇ге нр̣тйа-гӣта парама улла̄са
Синонимы:
ратха — праздник колесниц; декхи’ — увидев; та̄ха̄н̇ — там; рахила̄ — оставались; ча̄ри — четыре месяца; прабху — с Господом; нр̣тйа — пение и танцы; парама — великое; улла̄са — блаженство.
Перевод:
Приняв участие в празднике Ратха-ятры, преданные остались в Джаганнатха-Пури еще на четыре месяца, находясь в обществе Шри Чайтаньи Махапрабху и проводя с Ним время в киртанах (в пении и танцах). Они испытывали великое блаженство.
Комментарий:
[]
Текст 48
Оригинал:
বিদায় সময় প্রভু কহিলা সবারে ।
প্রত্যব্দ আসিবে সবে গুণ্ডিচা দেখিবারে ॥ ৪৮ ॥
Транскрипция:
вида̄йа самайа прабху кахила̄ саба̄ре
пратйабда а̄сибе сабе гун̣д̣ича̄ декхиба̄ре
Синонимы:
вида̄йа — расставания; самайа — во время; прабху — Господь; кахила̄ — сказал; саба̄ре — всем; пратйабда — каждый год; а̄сибе — будете приходить; сабе — все; гун̣д̣ича̄ — Гундича; декхиба̄ре — посмотреть.
Перевод:
Когда пришло время расставаться, Шри Чайтанья Махапрабху попросил всех преданных: «Пожалуйста, приходите сюда каждый год, чтобы увидеть праздник Ратха-ятры — путешествие Господа Джаганнатхи в храм Гундичи».
Комментарий:
Храм Гундичи расположен в Сундарачале. Из храма в Пури Господа Джаганнатху, Баладеву и Субхадру везут на трех колесницах в храм Гундичи в Сундарачале. Поэтому в Ориссе праздник Ратха-ятры называют путешествием Джаганнатхи в храм Гундичи. За пределами Ориссы этот праздник именуют Ратха-ятрой, а в самой Ориссе — Гундича-ятрой.