Текст 90-91
Транскрипция:
пан̣д̣ита-госа̄н̃и, бхагава̄н-а̄ча̄рйа, са̄рвабхаума
нимантран̣ера дине йади каре нимантран̣а
та̄н̇-саба̄ра иччха̄йа прабху карена бходжана
та̄ха̄н̇ прабхура сва̄тантрйа на̄и, йаичхе та̄н̇ра мана
нимантран̣ера дине йади каре нимантран̣а
та̄н̇-саба̄ра иччха̄йа прабху карена бходжана
та̄ха̄н̇ прабхура сва̄тантрйа на̄и, йаичхе та̄н̇ра мана
Синонимы:
пан̣д̣ита — Гададхара Пандит; бхагава̄н — Бхагаван Ачарья; са̄рвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; нимантран̣ера — в день, когда Господь Чайтанья был приглашен другими; йади — если; каре — они приглашали; та̄н̇ — всех их; иччха̄йа — по желанию; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; карена — принимал пищу; та̄ха̄н̇ — в том случае; прабхура — Господа Чайтаньи; сва̄тантрйа — не было независимости; йаичхе — как; та̄н̇ра — их; мана — ум.
Перевод:
Когда Чайтанью Махапрабху приглашали к себе Гададхара Пандит, Бхагаван Ачарья или Сарвабхаума Бхаттачарья, Он принимал их приглашение, даже если в тот день был приглашен в дом к другим преданным. Он подчинялся их желанию, ибо не считал Себя независимым.
Комментарий:
[]
Следующие материалы: