Текст 48

“а̄ми — кр̣шн̣а-пада-да̄сӣ,
тен̇хо — раса-сукха-ра̄ш́и,
а̄лин̇гийа̄ каре а̄тма-са̄тха

киба̄ на̄ дейа дараш́ана,
джа̄рена мора тану-мана,
табу тен̇хо — мора пра̄н̣а-на̄тха
а̄ми — Я; кр̣шн̣а — служанка у лотосных стоп Кришны; тен̇хо — Он; раса — сосуд трансцендентных рас; а̄лин̇гийа̄ — обняв; каре — делает; а̄тма — слияние; киба̄ — или; на̄ — не дает; дараш́ана — возможности видеть; джа̄рена — травит; мора — Мое; тану — тело и ум; табу — все же; тен̇хо — Он; мора — повелитель Моей жизни.

Перевод:

«Я — служанка лотосных стоп Кришны. Он — воплощение трансцендентного счастья и рас. Если Он пожелает, Он может крепко обнять Меня и позволить Мне ощутить Себя слившейся с Ним, или же, не показываясь Мне на глаза, Он может понемногу отравлять Мои ум и тело. Но, несмотря ни на что, Он останется повелителем Моей жизни».

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 49

сакхи хе, ш́уна мора манера ниш́чайа
киба̄ анура̄га каре,

киба̄ дух̣кха дийа̄ ма̄ре,
мора пра̄н̣еш́вара кр̣шн̣а — анйа найа
сакхи — Моя дорогая подруга; ш́уна — послушай; мора — Моего; манера — ума; ниш́чайа — решение; киба̄ — ли; анура̄га — любовь; каре — являет; киба̄ — ли; дух̣кха — горе; дийа̄ — причиняет; ма̄ре — убивает; мора — Мой; пра̄н̣а — владыка жизни; кр̣шн̣а — Кришна; анйа — и никто другой.

Перевод:

«Моя дорогая подруга, послушай, что Я решила. Кришна — владыка Моей жизни, и Он останется им, несмотря ни на что: будет Он Меня любить или заставит Меня умирать от горя».

Комментарий:

[]

Текст 50

чха̄д̣и’ анйа на̄рӣ-ган̣а,

мора ваш́а тану-мана,
мора саубха̄гйа пракат̣а карийа̄
та̄-саба̄ре дейа пӣд̣а̄,

а̄ма̄-сане каре крӣд̣а̄,
сеи на̄рӣ-ган̣е декха̄н̃а̄
чха̄д̣и’ — оставив; анйа — других; на̄рӣ — женщин; мора — Мою; ваш́а — власть; тану — тело и ум; мора — Моя; саубха̄гйа — удача; пракат̣а — проявляя; та̄ — всем им; дейа — причиняет страдания; а̄ма̄ — со Мной; каре — проводит любовные игры; сеи — тем женщинам; декха̄н̃а̄ — показывая.

Перевод:

«Иногда Кришна покидает общество других гопи и отдает Себя — Свой ум и тело — во власть Мне. Тем самым Он показывает всем Мою удачу и причиняет страдания другим, отдавая Мне всю Свою любовь».

Комментарий:

[]