Текст 11
Транскрипция:
ш́рӣва̄са̄ди ча̄ри бха̄и, сан̇гете ма̄линӣ
а̄ча̄рйаратнера сан̇ге та̄н̇ха̄ра гр̣хин̣ӣ
Синонимы:
ш́рӣва̄са — Шриваса Тхакур и другие; ча̄ри — четыре брата; сан̇гете — с женой, Малини; а̄ча̄рйаратнера — и с Ачарьяратной; та̄н̇ха̄ра — его жена.
Перевод:
Там также был Шриваса Тхакур с тремя своими братьями и женой, Малини. Ачарьяратна тоже взял с собой жену.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 12
Транскрипция:
ш́ива̄нанда-патнӣ чале тина-путра лан̃а̄
ра̄гхава-пан̣д̣ита чале джха̄ли са̄джа̄н̃а̄
Синонимы:
ш́ива̄нанда — жена Шивананды; чале — шла; тина — с тремя сыновьями; ра̄гхава — Рагхава Пандит шел; джха̄ли — неся свои мешки.
Перевод:
Шивананду Сена сопровождала супруга с тремя сыновьями. Там же шел Рагхава Пандит, неся свои знаменитые мешки с провизией.
Комментарий:
[]
Текст 13
Транскрипция:
датта, гупта, видйа̄нидхи, а̄ра йата джана
дуи-тина ш́ата бхакта карила̄ гамана
Синонимы:
датта — Ва̄судева Датта; гупта — Мурари Гупта; видйа̄нидхи — Видьянидхи; а̄ра — также; йата — все люди; дуи — две три сотни; бхакта — преданных; карила̄ — шло.
Перевод:
Увидеться со Шри Чайтаньей Махапрабху шли Ва̄судева Датта, Мурари Гупта, Видьянидхи и многие другие преданные. Всего в группе паломников было двести-триста человек.
Комментарий:
[]